Детские раскраски. Свинной грип Что такое речь? Сказки народов мира.
  Поиск по сайту:


  Выбираем имя малышу:



Борис, Борислав, Богдан, Архип, Артур, Артем, Артемий, Арсений, Арсен, Аркадий, Арина, Анна, Андрей,

  Психологические тесты:
  • Насколько Вы ревнивы
  • Грозит ли вам измена…
  • Знаете ли вы, чего хотите от мужчин


  •   Наши статьи.

    Ждем ребенка.

    Дети.

    Развлечения и хобби.

    Рецепты.

    Здоровье.

    Сказки.

    Ребенок от рождения до года .

  • Интересные статьи
  •   Полезное.
    Красивая грудь - достоинство любой женщины
    Как подготовиться к школе?
    Легенда о начале мира
    Как появилась песня
    Нужен ли манеж?
    Семицветный конь
    Салат с подкопченной на чайных листочках утиной грудкой
    Хлеб, вино и соль
    Заикание у ребенка.

      Последнее темы форума:

      Реклама:
    Наши спонсоры.

      Реклама.
      Мудрая Сукавдари.
    Сказки >> Сказки народов БИРМЫ

    Мудрая Сукавдари
    незапамятные времена в одной стране правил король по имени Асакавинда. Был он груб в деяниях и жесток в помыслах; в гневе не ведал границ, гордость его была непомерна. Однажды король Асакавинда даже издал указ, запрещающий всякому, кто с ним встретится, смотреть в лицо государю. Вот каков был этот король.
       Как-то раз министр Субаваразин по делам службы находился в королевском дворце и загляделся на свадебную процессию, что двигалась по северной дороге. Играли музыканты, молодежь пела и плясала, кругом было шумно. Субаваразин смотрел на процессию и ничего не замечал вокруг. Но вдруг он обернулся и неожиданно столкнулся лицом к лицу с самим королем. И не успел отвести взгляда.
       Асакавинда пришел в великий гнев и принялся распекать министра. Долго он неистовствовал, а потом повелел:
       — За то, что ты посмел пялить на меня глаза, будто ты ровня своему государю, завтра на рассвете мы с тобою посчитаемся! За свою неслыханную дерзость ты представишь мне тело свое, ибо оно не умеет склоняться в глубоком поклоне, руку свою, ибо она не привыкла приветствовать повелителя, и глаз свой, ибо не научен он быть опущенным долу!
       Низко склонил голову министр, почтительно выслушал ко-
       роля, а потом с печальным лицом и потускневшим взором отправился домой, думая про себя: «Завтра на рассвете пробьет мой последний час!»
       Когда Субаваразин явился домой, его дочь Сунандари тотчас заметила перемену в отце, подивилась его печальному виду и спросила:
       — Батюшка, отчего ты не весел?
       А надо вам сказать, что дочь министра — Сунандари была не только пригожа и нежна, но и премудра: ведь она уже побывала в стране, где правят отшельники-мудрецы, и у каждого из отшельников училась его знанию. Так к своим семнадцати годам Сунандари уже познала девять главных наук мира". Закончив учение, она возвратилась к отцу и теперь жила подле него.
       Когда дочь обратилась к отцу с вопросом, он поведал ей обо всем, что с ним приключилось во дворце:
       — Сегодня твой несчастный отец выглянул из дворца и уви
       дал, как веселятся на свадьбе юноши и девушки. Долго я гля
       дел, как они с музыкой, пением и плясками двигались по север
       ной дороге. А потом, когда свадебная процессия скрылась из
       виду, я повернулся и вдруг встретился взглядом с государем.
       Лишь один миг я смотрел на него. Но государь сильно разгне
       вался: как это, мол, слуга посмел поднять на него глаза! И он
       повелел, чтобы твой несчастный отец завтра, лишь рассветет,
       поднес ему свое собственное тело, свою руку и свой глаз. И это
       будет платой за содеянное. Ты, дочь моя, верно, понимаешь, что
       завтра ждет меня неминуемая гибель. И сегодняшней ночью
       нет мне покоя.
       Тогда премудрая Сунандари сказала:
       — Батюшка, ты напрасно печалишься из-за слов короля.
       Жизни твоей вовсе не грозит опасность! В словах короля был
       скрытый намек. Он потребовал твоего тела, твоего глаза и твоей
       руки — это все уловка. Король ждет, чтобы ты привел к нему
       свою дочь. Не ломай голову и зря не горюй! Завтра поутру от
       веди меня во дворец. А я научу тебя, что сказать королю!
       И Сунандари растолковала отцу тайный смысл королевского повеления. Субаваразин спокойно спал всю ночь. А на следующий день, чуть только рассвело, он пришел во дворец вместе со своею дочерью и, представив ее королю, смиренно доложил:
       — О высокочтимый государь! В согласии с твоим приказом
       представляю свою дочь Сунандари! Мое дитя, она — часть
       
       моего тела! Разумпая и послушная, она — моя правая рука! Коли примешь ее к своему двору, будет и мой глаз в королевском дворце!
       Благосклонно выслушал министра король, похвалил его за догадливость и смекалку, а дочь его Сунандари пожелал сделать королевой.
       И вот однажды, уже после того как Сунандари стала королевой, к королю Асакавинде пришли его министры, придворные сановники и брахманы. Пока все они выказывали свое прчтение государю и докладывали о делах, король вдруг заметил, что Сунандари внимательно смотрит на придворных, неотступно наблюдает за всяким их жестом или выражением лица. Надменный Асакавинда помрачнел и сказал:
       — Я не терплю, когда мне смеют глядеть в лицо. Но в не
       меньшей мере я возмущаюсь, если моя королева смотрит в
       упор на посторонних!
       Король поднялся с места и прошествовал во внутренние покои. А королева Сунандари не последовала за ним. И даже будто не обратила внимания на его слова. Она осталась на троне и рассказала всем придворным, с почтением склонившим головы, одну притчу. Вот эта притча.
       У короля, что в стародавние времена управлял некой страной, было четыре жены-королевы. Как-то королю пришло в голову отличить одну из жен и сделать ее главной королевой Аг-гадевимахеси. Но он не знал, которую из четырех выбрать. Тогда он задумал испытать их всех, чтобы выяснить, кто более подходит для этой роли.
       В один прекрасный день король узнал, что у старой суки, жившей под лестницей дворца, родились щенята. Он повелел одной из королев пойти и взглянуть на них. Та исполнила его волю без промедления. Спустилась вниз, поглядела на новорожденных щенят и сразу же вернулась в королевские покои.
       — Верно, государь,— сказала она королю,— там родились щенята!
       — А сколько же их родилось? — спросил король.
       Однако королева не смогла ответить: ведь она только взглянула на щенков, а уж считать их ей и в голову не пришло. Тогда король подозвал вторую королеву.
       — Под лестницей нашего дворца, говорят, старая сука при
       несла щенков,— сказал он.— Сходи-ка, взгляни на них!
       И эта королева без промедления спустилась вниз, посмотрела на щенят и вернулась к королю.
       — Верно, государь,— подтвердила она,— сука ощенилась. Принесла пятерых.
       — А сколько из них кобельков и сколько сучек? — спросил король.
       Но этого королева не знала. Она не сообразила, что надо поглядеть, сколько там кобельков, а сколько сучек.
       После этого король позвал третью королеву и послал вниз поглядеть на щенят. Когда она вернулась, то с поклоном доложила:
       — Мой государь, под лестницей и впрямь родились щенята.
       Всего их пять — три кобелька и две сучки!
       Выслушав королеву, король спросил:
       — А как они выглядят?
       Но увы, на это королева ничего ответить не смогла.
       Наконец настал черед четвертой королевы идти вниз. Король рассказал ей про щенков и велел пойти взглянуть на них. Когда же эта королева вернулась, то почтительно сообщила своему повелителю:
       — Мой государь! У старой суки, что живет под лестницей
       нашего дворца, родились щенята. Их всего пять: три кобелька
       и две сучки!
       Потом она описала все их особенности: у кого какая шерсть, у скольких щенков длинные хвосты, а у скольких — короткие, у скольких кривые лапы, а у скольких — прямые, у каких щенков красивые уши, а у каких — некрасивые. Все подметила эта королева и обо всем рассказала.
       Испытав таким способом всех четырех своих жен, король вскоре после того отправился в поход против мятежников, что восстали на дальних окраинах. Он успешно подавил мятеж и возвращался домой. На полдороге ему повстречался какой-то путник. Король велел подозвать незнакомца, вручил ему четыре драгоценных камня, приказал поспешить в его столицу и продать драгоценности четырем королевам. Незнакомец исполнил волю короля. Каждая из королев купила у неизвестного торговца по одному драгоценному камню. Некоторое время спустя король вернулся победителем в свою столицу. Все четыре королевы явились к нему, показали драгоценные камни и стали хвастаться выгодной покупкой.
       Но король неожиданно для них рассердился и стал их корить:
       — Подозрительно мне все это! Таких камней ни на одном рынке не увидишь, ни у какого торговца не купишь! Сдается
       мне, что у моих жен во время моего долгого отсутствия завелись любовники. От них и эти камни — подарки!
       Услыхав такое, королевы сильно встревожились и перепугались. Одна, запинаясь от страха, стала объяснять королю:
       — У меня никакого любовника нет. Как-то во дворец при
       ходил один мужчина, продавал камни, вот я и купила. Только
       и всего. Заметила я, правда, что тот мужчина был темен лицом.
       Вторая королева поддакнула первой:
       — Правда, правда, государь! Она все верно говорит. А еще
       тот мужчина был высок ростом!
       И третья королева подтвердила:
       — Все именно так и было, государь! А еще мужчина, что
       продавал эти драгоценности, был толстый!
       Наконец настал черед вмешаться и четвертой королеве. Она все подробно описала королю:
       — Что говорили три королевы — все так! Был тут какой-то
       мужчина. Предлагал купить драгоценные камни. Мы и купили.
       Все это верно. Я его очень внимательно разглядела. Лицом он
       был темноват, выше среднего роста, с небольшими усами, ка
       дык большой, глаза большие и выпуклые, нос длинный, густые
       брови, большие уши, шея длинновата, один из верхних зубов
       сломан, один мизинец на руке скрючен. Когда на других гля
       дит, глаза раскрывает широко. На голове у него тюрбан из тем
       ной материи, рубашка белая, штаны синие. Уж я его хорошень
       ко разглядела, даже одежду запомнила. А купила у него вот
       этот камень. Отдала за него сто серебряных монет!
       И тут король сказал своим женам:
       — Вот эта королева сметлива и догадлива, сразу видать!
       И память у нее завидная. Да и глазом небеса ее не обидели.
       Что увидит, все точно высмотрит и подробно запомнит. Того,
       кто вам продавал камни, описала точно. У нее настоящий госу
       дарственный ум. Быть ей главной королевой Аггадевимахеси2.
       Сказал это король и тут же, не сходя с места, назвал четвертую жену главной королевой, а остальным женам велел ей подчиняться.
       — Вот потому-то,— заключила свой рассказ Сунандари,—
       если мне сказано, что я — королева, то уж я не стану сидеть
       без дела, просто так. Пустая и легкая жизнь не для меня. Пусть
       вы говорите, что никогда не встречались со мною, да зато я на
       вас глядела внимательно и запомнила. Знаю и помню всякого —
       и большого чином, и малого. Кто как заслуживает, так с ним и
       обращаюсь! Достойного уважения — чту, достойного похвал —
       превозношу! Все помню, за всем слежу! Мой государь стыдил меня за то, что я взглянула на постороннего, прогневался и затаил обиду. Стоило ли на это обижаться? Достойно ль это государя? Вы все сановники, министры и брахманы, подумайте, решите и доложите государю!
       Все, что поведала придворным Сунандари, все, что рассказывала в назидание, дошло и до ушей короля: он слышал все из внутренних покоев. А когда до него донеслись последние слова королевы, которыми она заключила свою притчу, гнев государя прошел. И Асакавинда понял свой промах. Однако безмерная его гордость не позволяла ему обратить все это в шутку. Он не спустился со своего ложа и не вышел в приемную залу, а погрузился в томительное размышление.
       Вот так и бывает со всяким, кто не может совладать со своею гордыней: он принужден страдать молча...
       
      Реклама.
    Наши спонсоры.                

    2006-2013 © | Detki.biz