Детские раскраски. Свинной грип Что такое речь? Сказки народов мира.
  Поиск по сайту:


  Выбираем имя малышу:



Юлия, Эмма, Эмилия, Филипп, Федор, Татьяна, Степан, София, Софья, Семен, Святослав, Светлана,

  Психологические тесты:
  • Насколько Вы ревнивы
  • Грозит ли вам измена…
  • Знаете ли вы, чего хотите от мужчин


  •   Наши статьи.

    Ждем ребенка.

    Дети.

    Развлечения и хобби.

    Рецепты.

    Здоровье.

    Сказки.

    Ребенок от рождения до года .

  • Интересные статьи
  •   Полезное.
    Красивая грудь - достоинство любой женщины
    Как подготовиться к школе?
    Легенда о начале мира
    Как появилась песня
    Нужен ли манеж?
    Семицветный конь
    Салат с подкопченной на чайных листочках утиной грудкой
    Хлеб, вино и соль
    Заикание у ребенка.

      Последнее темы форума:

      Реклама:
    Наши спонсоры.

      Реклама.
      Новелла 104.
    Сказки >> Итальянские Новеллы

    Новелла 104
    Чтобы позабавиться над одним человеком,
       мессер Ридольфо да Камерино рассказывает в Болонье
       о действительном случае, кажущемся чудом.
       На это присутствующие отвечают ему
       двумя рассказами, еще более правдивыми, но более
       невероятными, нежели его рассказ

        ТО время, как в Болонье находился Ридольфо да Камерино, генеральный капитан лиги, боровшейся вместе с флорентийской коммуной против пастырей церкви, там находилось и посольство Флорентийской коммуны, а в том числе и я, писатель; и было это в ту пору, когда кардинал женевский перешел через Альпы с бретонцами. Однажды я и другие, мы находились в доме названного мессера Ридольфо, подле Площади доминиканцев в Болонье, когда мимо дома пронесли покойника. Увидев это, мессер Ридольфо обернулся к нам и сказал: «Какой странный обычай видел я в одной стране! Когда там несут кого-нибудь к могиле, то позади гроба идет большая толпа, причем впереди шествует множество людей в рубашках и поет, а за ними идет огромное количество мужчин и женщин и плачет. При этом те, кто плачет, дают, в конце концов, деньги и вознаграждают тех, кто поет».
       Один из посланцев, человек со странностями, что заметил и мессер Ридольфо, спросил тогда вдруг: «Где же это происходит?»
       Мессер Ридольфо и другие стали громко смеяться, говоря: «Да это происходит в любом месте».
       Но тот и тогда не понял. После этого я сказал: «Бывают и более странные вещи, причем я не стану говорить о далеких чужих краях. Я вижу, что здесь, в Болонье, вино носят в корзинках, а втулки бочек едят».
       На это все вдруг сказали: «А давайте посмотрим, кто расскажет что-нибудь более необыкновенное?»
       — Я не знаю, чего уж более необыкновенного: разве вы не видите, как теперь, в пору сбора винограда, носят молодое вино в больших корзинах? И разве вы не видите, как в домах иногда едят эти большие белые пробки?
       
       И так было! На это кто-то сказал: «Когда я ехал в Болонью, то видел еще более редкую вещь. В двух милях отсюда я встретил человека с железной головой и деревянными ногами, говорившего с помощью плеч».
       — О, это более необычный случай,—сказали все.
       Тогда рассказчик заметил: «Он более правдив, чем другие».
       Присутствующие спросили тогда: «Скажи нам, пожалуйста, в чем Же дело?»— «Хорошо, я вам объясню: я встретил человека в железном шлеме, на костылях, собиравшего в равеннскон пикете пиниевые орешки, и когда его спросили, не видел ли он посланного мной вперед слугу, то он только пожал плечами, отвечая таким образом, что он его не видел».
       Так и рассказывали они друг другу, ради забавы, правду, имевшую, однако, вид лжи. И действительно, среди этих рассказов попадались рассказы о любопытных людях. Таков был, например, человек, который купил гусей, заткнул им уши ватой и посадил под постель, где он спал, в гостинице Феличе Амманнати: он уверял, что они не толстеют от того, что все прислушиваются, и не будут щипаться. Потому-то он и заткнул им уши. Но я, писатель, могу сказать как очевидец, что комната и вся гостиница провоняли от них настолько, что приезжие не хотели в ней останавливаться. Это хорошо знал Феличе Амманнати, который при всей этой вони рассказывал, однако, всякие истории, развлекаясь таким образом основательно вместе с другими.
       Иногда хорошо обратиться временно к пустякам и рассказать о небывалых случаях, подобных сообщенным только что, в которых действуют любопытные люди. И хотя на первый взгляд случаи эти кажутся вздором и ложью, они вполне достоверны; человеческие свойства выражаются в самых разнообразных поступках в большинстве случаев, и пусть они выглядят неправдоподобно, они тем не менее существуют.
       
       
      Реклама.
    Наши спонсоры.                

    2006-2013 © | Detki.biz